Талмуд или на Русском - учение, звучит безвинно из уст Раввинов (учителей), но так ли это на самом деле?
Сегодня речь пойдёт о наставничестве в вере.
Как отличить любое наставление в вере от подлинного
-наставления в вере?
Каббала или на Русском - восприятие, звучит безвинно из уст
эзотериков (тайное учение), но так ли это на самом деле?
Каббала возникла благодаря расширению талмуда с его спецификой
разветвления на две основы якобы единых но одна из них
-правовая под названием Мишна,
другая
-морально нравственная под названием Гемара.
Первоначально в необходимости талмуда всё сводилось к
образованию устного носителя, тоесть передачи информации,
которая якобы была между Богом и Моисеем, до написания Пятикнижия.
Затем из этого устного учения
-появляются записи, писания с заметками, толкованиями, разногласиями
любого и каждого кому не лень.
Первоначальная цель в предназначении устного учения таким образом
потеряла свой авторитет.
Но если учесть, что это были выдумки, то ни о каком авторитете
и речи быть не может.
Изначальная ложь, а это была именно она, причём собирательная от
многих носителей Иудаизма в рассеивании - привела к итогу
лжеучения, которое впрочем имеет некое сходство, или дублирование
на некоторые выдержки из канона Писания - их не очень много.
По большому счёту выдержки из канона Писания приходятся на Мишну,
-претендующую на закон и право.
Меньшей частью на Гемару
-претендующую на мораль, нравственность и целомудренность.
Оба эти направления Мишны и Гемары - талмудисты считают популярными.
Популярность это то что пользуется спросом.
А чтобы талмуд с его мишной и гемарой пользовались спросом,
придумана КАБАЛА, где людей прельщают якобы тайными знаниями.
И поэтому каждому наставляемому в вере - в эту ересь внушают
хорошо подготовится через талмуд, иначе совершенство не достигнуть.
Для того чтобы разоблачить эту ложь необходимо приводить факты
с начала и по порядку.
На это уйдёт много время или если точнее пустая трата времени,
лучше посмотрим на подлинное наставничество в вере.
Наставничество в вере происходит от Начальника (Самого Главного)
и Свершителя веры (!!!) Иисуса Христа /Евр 12:2/
Тоесть вам могут указывать на святые книги и даже на тех кто называет
себя святыми логически (сейнтологи)- на самом деле сатанисты и прислужники богу Мамоне, на множества законов с их заповедями и разные литургии, на учения и "последних" пророков, как напр. Магомед или
Джосиф Смит (кому из них верить - вам решать, но рекомендуют мормонскому, так как он самый, самый окончательный и последний пророк),
но если вы руководствуетесь Богом, то ваше здравомыслие наставляет
вас взирать только лишь на Иисуса Христа.
Отсюда и наставление в вере по любому вопросу, по любому запросу в поддержки, вдохновению, совету, исцелению... и т.д. с одним лишь
указателем на Того - Кого Бог уполномочил, послал и прославил!!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.